Production Details / Press Releases
Nostalgia in reverse, the longing for yet another strange land, grew especially strong in spring.
Vladimir Nabokov, Mary
There’s something in you that I couldn’t have found in anybody else. And….it’s an agonising feeling for me to describe the parts of you I like the most. It’s in your thoughts; the way you move when you feel unsecured. The times you think you’re getting old much more than what you’ve really become. The smile when you look at your childhood photos is so undeniably menaced. This is it my love! The menace! I love the menace in you as there was something in your past. And you’re scared to death my love! So scared that even can’t talk about it; can’t even imagine to discuss it with me, the one who loves you this stateless; the one who loves you badly. The one who wants to cut all your old pictures and paste them all next to his own photos right in to each and every family photo albums in his mother’s drawer…
Departing from a fragmented perception in digital realities and video games, Forough Fami explores the construction of anomaly. With sound, movements and objects oscillating between past, presence and non-defined time, the performance invites to a journey of analog flashbacks.
FOROUGH FAMI is a Berlin based choreographer and performer from Tehran. In 2017 she graduated from HZT Berlin and has presented her works in Tehran, Berlin and Amsterdam. Since August 2018 she has been working as a dance writer in ada studio. Fear, time cycles, discrepancy and dream logics are in the center of her attention.
MICHIYASU FURUTANI, born in Osaka, Japan, is a choreographer and dancer and graduated at the Nihon University College of Art. His work and expression is concentrated on Butoh technique and practice, he experiments with modern dance, contact improvisation practice and classical technique. He currently studies Solo/Dance/Authorship at HZT Berlin.
SHAHAB ANOUSHA is a performer, choreographer and dramaturge from Tehran. He studied theatre at the University of Tehran and performance studies at the University of Hamburg.
MAHAM MEIQANY is a novelist from Tehran. He has studied dramatic literature in the Art University of Tehran and has published four novels in Farsi.
HANNA KRITTEN TANGSOO is a Berlin based dancer, choreographer and light designer. She plays with the combination of bodies, light and space.
FARAH HAZIM is an interdisciplinary artist and researcher with a keen focus on sonic phenomena, interested in experimental and improvised forms of music and sound art.
WISSAM SADER is a self-taught multidisciplinary artist and improviser. His work focuses on the complexity of contemporary urban environments and their rapidly changing soundscapes through electroacoustic, minimal compositions.
PHARAZ AZIMI studies visual arts and sculpture at UdK Berlin. In his art practice Pharaz focuses on relations between objects, forms and social political narrations.
[Source: play bill]
TFB Nr. 1279
Cast & Credits
CONCEPT, CHOREOGRAPHY: Forough Fami
PERFORMANCE: Forough Fami, Michiyasu Furutani
DRAMATURGY: Shahab Anousha
TEXT: Maham Meiqany
SOUND: Farah Hazim & Wissam Sader
LIGHT: Hanna Kritten Tangsoo
SET AND OBJECTS: Pharaz Azimi, Shahab Anousha
DRAMATURGICAL ADVICE: Isabel Gatzke
With the friendly support of HZT Berlin.
TANZTAGE BERLIN 2019
ARTISTIC DIRECTION: Anna Mülter
MANAGEMENT: Johanna Withelm
ASSISTANCE MANAGEMENT: Ece Tufan, Raisa Kröger
DRAMATURGICAL ADVICE: Alexandra Hennig, Isabel Gatzke
The 28.th Tanztage Berlin are produced by SOPHIENSÆLE.
Funded by Senate Chancellery for Culture and Europe.
Supported by Goethe-Institut Kairo, mapping dance berlin and Tanzfabrik Berlin e.V.
The video documentation is produced on behalf of the Senate Department for Culture and Europe. The purpose of this contract is to document productions in the field of contemporary dance in Berlin. The master recordings are archived by the University Library of the Berlin University of Arts. Copies of the recordings on DVD are available for viewing exclusively in the reference collections of the following archives (at media desks in these institutions):